Волчий лес (фильм)
Волчья роща | |||||
---|---|---|---|---|---|
El bosque del lobo | |||||
' | |||||
Изображение:El bosque del lobo.jpg | |||||
Жанр | фильм ужасов | ||||
Режиссёр | Педро Олеа | ||||
Продюсер | Педро Олеа | ||||
Автор сценария | Педро Олеа Хуан Антонио Порто | ||||
В ролях | Хосе Луис Лопес Васкес Ампаро Солер Леаль Антонио Касас | ||||
Оператор | Аурелио Г. Ларрайа | ||||
Художник | Пабло Рунян | ||||
Композитор | Антонио Перес Олеа | ||||
Кинокомпания | Amboto Producciones Cinematográficas | ||||
Длительность | 87 мин. | ||||
Бюджет | |||||
Страна | Испания | ||||
Звук | |||||
Цвет | |||||
Метраж | |||||
Год | 1970 | ||||
Кассовые сборы | |||||
Сборы в США | |||||
Cборы в мире | |||||
Cборы в РФ | |||||
Зрители | |||||
Релиз на DVD в CША | |||||
Релиз на DVD | |||||
Релиз на Blu-Ray | |||||
Ограничение | |||||
Рейтинг MPAA | |||||
Приквел | |||||
Сиквел | |||||
IMDb | ID | ||||
|
Волчья роща (исп. El Bosque del Lobo, лит. Волчий лес - испанский драматический фильм ужасов 1970 года, снят режиссером Педро Олеа. Он основан на романе Карлоса Мартинеса-Барбейто и частично основан на жизни Мануэля Бланко Ромасанты и его предполагаемой ликантропии.
Содержание |
Сюжет 
Действие фильма происходит в XVIII—XIX веках в сельской местности Испании. Главный герой Бенито Фрейре — путешественник, который ходит из города в город, из села в село и как бы выполняет роль почтальона, за определенную плату передавая послания и вещи. Дорога между двумя населенными пунктами, которые он часто посещает, лежит через древний лес, в котором очень легко заблудиться. Но Бенито знает эти места наизусть, поэтому без труда берется провести кого бы то ни было через этот опасный участок.
Но вот незадача: никто из тех, кого он должен был провести, не добрался до пункта назначения, а сам проводник живет и здравствует, претворяясь, что никого не сопровождал и пришел один. А всё дело в том, что Бенито страдает какой-то психической болезнью и именно при переходе через лес у него начинается приступ, во время которого он совершает преступления. Причем после совершения убийств он не очень то сожалеет о содеянном и тщательно прячет трупы, попутно забирая ценные предметы и одежду. Однажды один из таких предметов, шаль девушки, попал в руки к другому торговцу и у него закрались подозрения. Постепенно он и священник из другого города догадываются о сущности Фрейре и устраивают на него охоту…
В ролях 
- Хосе Луис Лопес Васкес - Бенито Фрейре
- Ампаро Солер Лил - Пакуча
- Антонио Касас - абад
- Джон Штайнер - Роберт
- Нурия Торрей - Авелина
- Мария Фернанда Ладрон де Гевара - Габриэлы
- Альфредо Майо - Дон Николас де Валькарсель
- Виктор Израиль - Ламейро
- Мария Вико - кейруги
- Фернандо Санчес Полак - Вилайро
- Педро Луис Леон - Мингуиньос
- Мария Ариас - Мухер де Николас
- Порфирия Санчиз - Вигайра
- Пилар Вела - Сабин
производство 
Эль Боске дель Лобо основан на Карлоса Мартинеса-Барбейто 1947 года Новелла Эль Боске де Ансинес.[ 3 ] Сама новелла была частично основана на жизни испанского серийный убийца Мануэль Бланко Ромасанта,[ 4 ] который утверждал, что страдал от ликантропия.[ 5 ] Разработка фильма началась в 1969 году, когда продюсер / режиссер Педро Олеа искал свой следующий проект после постановки своего первого фильма Диас де Вьехо цвет ( 1968 ). Неудовлетворенный потенциальными проектами, которые ему предложили, Олеа решил создать и направить адаптацию романа Мартинеса-Барбейто. актер Хосе Луис Лопес Васкес был брошен, чтобы изобразить главного героя фильма Бенито. Лопес Васкес, который ранее в основном действовал в низком слое комедийные фильмы прежде чем сниматься в фильме,[ 3 ] позже будет сниматься в не комедийных ролях в фильмах, таких как триллер ужасов La Cabina ( 1972 ).
цензура 
При написании сценария для Эль Боске дель Лобо, писатель / режиссер Олеа был вынужден смягчить более явное насилие романа и негативное изображение религии, чтобы избежать возможной цензуры, говорится в интервью с Nuestro Cine что критика должна была быть «более косвенной, подземной, скорее через тон фильмов, чем конкретные ситуации, которые они отражают»'.[ 7 ] Несмотря на это, фильм подвергся цензуре и был осужден испанскими критиками за его восприятие антирелигиозный послание и осуждение испанского общества того времени.[ 8 ] Это также получило небольшое противоречие, когда Адмирал Карреро Бланко пытался запретить выпуск фильма после просмотра фильма в частный скрининг.[ 3 ][ 9 ]
Историк кино Роман Губерн заявил, что «хотя цензоры позволили провести скрининг графических« кровавых сараев в исполнении британских и испанских дракулов »', Эль Боске дель Лобо был сделан более приемлемым, серьезно смягчая описание насилия и жестокости, поэтому нейтрализуя критику, содержащуюся в романе «Исследование криминальной антропологии» »'".
релиз 
Театральный релиз 
Эль Боске дель Лобо премьера в Вальядолидский международный кинофестиваль в апреле 1970 г.[ 11 ] Фильм был позже показан в Соединенные Штаты на Чикагский международный кинофестиваль в ноябре 1971 г.[ 12 ] Позднее он был выпущен театрально в Испания 22 апреля 1971 года. Это был критический и коммерческий успех после его первоначального выпуска.[ 13 ][ 14 ] Позднее фильм был показан 10 августа 2012 года; как часть дани писателю / режиссеру Олеа, организованной Кончелло де А Бола и Фонд Висенте Риско.[ 8 ]
Критический ответ и наследие 
Современная переоценка Эль Боске дель Лобо был в основном позитивным, и теперь критики хвалят выступление Лопеса Васкеса и направление Олеа. В своей книге Спектакль и испанский фильм; авторы Дин Аллбриттон, Алехандро Флорес Мелеро и Том Уиттакер похвалил выступление Васкеса, написав: «В резком изменении его обычной интонации и дикции для роли голос Лопеса Васкеса становится рычащим и невнятным. Его ветхая внешность была таким же радикальным уходом, как и его вокальное исполнение »".[ 15 ]
Фильм был не без его хулителей. Антонио Мендес из AlohaCriticón.com дал фильму отрицательный отзыв, написав: «Это может быть интересно, но сюжет плохой, ему не хватает силы, у него есть подрамник любви, и он грешит от скудного психологического лечения, которое больше фокусируется на лишних фактах, чем на болезненном и внутреннем акценте его персонажей."[ 16 ]
Критический и коммерческий успех Эль Боске дель Лобо, привлек широкое внимание к режиссеру Олеа,[ 17 ] кто позже продолжит снимать серию фильмов, которые включали адаптацию 1992 года Эль маэстро де эсгрима (Мастер фехтования) который получил и Номинация на Оскар для Лучший иностранный фильм.
DVD |
Издатель: [[]] |
Региональный код: 5 |
Категории: Фильмы 1970 года | Фильмы по алфавиту | Фильмы на DVD по алфавиту | Фильмы Испании | Фильмы ужасов | Фильмы-драмы | Фильмы в жанре джалло | Фильмы об оборотнях | Фильмы о серийных убийц | Экранизации литературных произведений | Фильмы на английском языке | Фильмы на испанском языке | Фильмы, выпущенные сразу на видеоносителях