|
На сайте: 763924 статей, 327749 фото.
|
|
|
|
Рейтинг фильма:-1Онлайн:SMS:
«Типа копы» - художественный фильм.
Сюжет
Слоган фильма: «Копы - левые. Проблемы - настоящие.»
От издателя
Получив приглашение на костюмированную вечеринку, два нерадивых приятеля решают нарядиться полицейскими, и вдруг их популярность среди гостей подскакивает до максимума. На волне успеха парни продолжают игру. Но неожиданно псевдокопы оказываются впутанными в реальную криминальную историю, и теперь им придется применить свои фальшивые значки по полной.
Рецензии
Отзывы
Сразу мне хочется сказать, что я такой смешной комедии не видел давно! Бывает же такая комедия, которая просто хорошо снята, в ней присутствует хорошая игра актеров и атмосфера подходящая, но не смешно и все, хоть что ты делай, такие фильмы сразу хочется отправить в кинотопку. Это не относится к телесериалам - они как жвачка, со смехом за кадром, созданы на потребу дня и зачастую существуют в качестве фона, но если полнометражный фильм заявлен как комедия - то ему надо быть смешным в кадре!
В этом фильме все хорошо получилось: и музыкальное оформление, и актеры, и самое главное, что этот фильм действительно весело смотреть. Все на высшем уровне, как говорится! Я сидел в седьмом ряду и обзор фильма у меня был очень хороший.
Сначала я расскажу про юмор в картине, потому что он занимает много места. Я и мой товарищ, с которым мы смотрели фильм, просто валялись по полу от смеха. Хочу особенно отметить тот момент, когда в сторону Джастина (это полицейский, который на постере сидел в машине) начал бежать голый толстый мужик (возможно эта была женщина, точно не получилось разобрать).
Джастин пытался его остановить, но итог оказался весьма печален: оба они упали на пол и толстяк отдавил Джастину голову. Но изюминкой фильма, безусловно, является неотразимый Пупа. Он зажигал по полной программе.
Теперь буду рассказывать про сюжет. Два неудачника-дизайнера по видео-играм, которые являются друзьями, хотят очень сильно вернуться к себе домой. Дом их находится в Огайо. У них был такой уговор с Райаном (если у них не будет никаких успехов в своей деятельности и они ничего не добьются в этой жизни к тридцати годам, то им будет нужно вернуться на родину).
Однажды наших героев пригласили на костюмированную вечеринку. Они пришли, заранее переодевшись в форму полицейских. Но потом Джастин и его товарищ неожиданно узнают, что праздник является вовсе не костюмированной вечеринкой, а маскарадом. Вот так-то!
Наши копы решили уйти, но не тут-то было! Не успели они как следует далеко отойти от дома, как их признали настоящими полицейскими. Если бы вы только видели, уважаемые читатели, как перекосилось лицо торговца дурью, увидевшего, как человек в форме попробовал наркотическое вещество! Обалдеть!
Наркоторговец был уверен на все 100 %, что Райан — это настоящий полицейский. И после увиденного он на время потерял дар речи! Дальше, как уже, наверное, вы догадались, наши «типа копы» настолько вошли во вкус, что они решили до конца быть полицейскими, чтобы там не случилось, и даже приобрели настоящую полицейскую машину! Вот так-то…
Играли актеры отлично. Мне понравилось. Особенно стоит выделить актера Энди Гарсиа, запомнившегося многим по игре в картине «Одиннадцать друзей Оушена».
Качественно сняли последнюю перестрелку с участием главного мафиози. Монтаж звука также порадовал. Оконцовка фильма мне тоже очень понравилась.
Заключение: картина «Типа копы» получилась очень смешной и интересной. Сделаю важное замечание: в фильме есть пошлые и жестокие моменты. Просмотр данного фильма несовершеннолетним детям ЗАПРЕЩЕН! Помните об этом!
В ролях
- Абесамис, Америкус - Samoan Guy
- Авилес, Карлос - Mexican Gangster, в титрах не указан
- Александрия, Кристина - Fight Audience, в титрах не указана
- Алесси, Дэвид - LAPD Officer, в титрах не указан
- Баджер, Дженнифер - Fight Fan, в титрах не указана
- Барфилд Лиза М. - Club Patron, в титрах не указана
- Блэнтон, Либби - Hot Makeout Girl, в титрах не указана
- Болл, Рико - Rapper / Club Guy, в титрах не указан
- Бонилья, Нельсон - Pasha
- Брайан, Эдвард - Cadet #1, в титрах не указан
- Браун, Джордан Блэр Мэнголд - Hot Chick, в титрах не указана
- Браун, Элли - Bachelorette #1
- Брэдфорд, Уэдетт - Hot Girl Bar Patron, в титрах не указана
- Бэйкер, Рэйвен-Даниэль - Creative Executive #3
- Венскус, Бриана - Precious
- Вентура, Джош - Banker, в титрах не указан
- Верена, Сэл - Commercial Actor #3
- Винсент, Лиззи - Mossi's Russian Girlfriend, в титрах не указана
- Висе, Мэттью - Pupa's Rival
- Воронкова, Оля - Sweet Girl, в титрах не указана
- Вулен, Эштон Ли - Extra, в титрах не указан
- Газак, Кайл - Random Thug #5, в титрах не указан
- Галарза, Ребекка - Hot Bachelorette
- Галлахер, Джек - Tackled 6th Grader, в титрах не указан
- Галле, Фред - Police Chief, в титрах не указан
- Гарсиа, Энди - Brolin
- Гловер, Джефф - News Reporter, в титрах не указан
- Гринфилд, Люк - Insanely Handsome Police Tech
- Гуннелл, Чип - Game Designer, в титрах не указан
- Гэскинс, Регги - Metermaid, в титрах не указан
- Данн, Эбби - Bridesmaid, в титрах не указана
- Дарро, Патрик - Officer Kaplan
- Девенпорт, Дэйн - Creative Executive #2
- Деннард, Колин - Pizza Guy
- Дженнингс, Боб - Basement Sergeant
- Дженсен, Джинджер - Russian Mafia Girlfriend, в титрах не указан
- Джирард, Райан - Frozen Husband
- Джонсон, Джейк - Ryan
- Дики, Венди Ли - Angry Woman in Ticket Line, в титрах не указана
- Диксон, Эллиотт - Dude #2
- Дил, Кэти - Frozen Wife
- Добрев, Нина - Josie
- Дуглас, Эрика - Bachelorette, в титрах не указана
- Д’Арси, Джеймс - Mossi
- Йинг, Вэй - Asian Tourist, в титрах не указана
- Йип, Робин - Policeman Wife, в титрах не указана
- Казинс, Боб - Detective, в титрах не указан
- Кап, Джон - Mafia Thug, в титрах не указан
- Карпентер, Фредерик - SWAT Officer, в титрах не указан
- Кереч, Анджела - Sunset Strip Girl, в титрах не указана
- Кереч, Бобби - LA Sunset Strip Guy, в титрах не указан
- Ки, Кигэн-Майкл - Pupa
- Кигер, Кэролайн - Bachelorette #4
|
- Кинг - Upscale Los Angeles Guy, в титрах не указан
- Ковалли, Хейли - Movie Goer, в титрах не указана
- Колдуэлл, Рон - Ron
- Колон, Рауль - Thug, в титрах не указан
- Коон, Ребекка - Lydia
- Костильо, Жаклин - Wife #1
- Коуту, Мэри - LA Sunset Strip Girl, в титрах не указана
- Кочман, Эндрю - Upset Kid
- Кэндес, Джондэйс - JaQuandae
- Кэтлетт, Мэри Джо - Old Lady
- Лагудали, Омар - Russian Mafia Thug, в титрах не указан
- Лажуа, Джон - Todd Cutler
- Лазарр, Марк-Анри - News Reporter / Photgrapher, в титрах не указан
- Лакатива, Колин - Russian Mafia Thug, в титрах не указан
- Ластман, Гейб - Party Guest, в титрах не указан
- Леджеро, Наташа - Annie
- Леонард, Джошуа Энтвон - Old Teammate #4, в титрах не указан
- Лесик, Спринг - Desk Cop, в титрах не указана
- Лида, Мэтт - Restaurant Patron / Street Onlooker, в титрах не указан
- Ловелл, Диана - Attractive Business Woman, в титрах не указана
- Лок, Роуз - Bachelorette #5
- Лорен, Бритт - Hot Girl, в титрах не указана
- Луза, Джессика - Clipboard Girl
- Майлз, Джастин - Husband #2
- МакГроу, Дэниэл - LA Hipster, в титрах не указан
- МакДэниэл, Гэбриел Зейн - Kissing Couple, в титрах не указан
- МакКлара Энтони Р. - Restaurant Patron, в титрах не указан
- МакКормик, Майкл - Punk Skateboarder
- Мангум, Мэтт - Old Teammate #2
- Мардиросян, Том - Georgie
- Маршалл Скай П. - DEA Agent, в титрах не указана
- Медина, Сэм - Tough Guy
- Мелде, Кен - Shop Owner, в титрах не указан
- Мерриман, Тиффани - Goth Girl, в титрах не указана
- Миллиган, Майкл Аарон - Drunk Frat Boy, в титрах не указан
- Миллс, Энтуан - Commercial Actor #1
- Морин, Джэми - Club Guy 1, в титрах не указан
- Мур, Джэми - Frozen Guy #1
- Нессет, Райан - играет самого себя, в титрах не указан
- Оерли, Брайан - Goran
- Ормонд, Джошуа - Little Joey
- Оуэн, Джэми - Baywatch Lifeguard, в титрах не указана
- Падилья, Хезер М.Дж. - Cute Girl, в титрах не указана
- Палмер, Уильям мл. - Purdue Mansion Bartender, в титрах не указан
- Панкоу, Билл - Police Captain
- Парвис, Дэниэл - Husband #1
- Паттерсон, Кортни - Receptionist
- Пендерграфт, Джейсон - Officer Thomas
- Пис, Ричард - Thug, в титрах не указан
- Питтман, Зейн - Make-Out Guy / Basement Brawler, в титрах не указан
- Поллок, Микки - Commercial Actor #6, в титрах не указана
- Райт, Кори Джеймс - Paul
- Ренелл, Джэми - Frozen Guy #2
|
- Риггл, Роб - Segars
- Робинсон, Минди - Cop Groupie, в титрах не указана
- Робледо, Беннита - Pretty Girl, в титрах не указана
- Родригес, Мануэль - Biker / Thug, в титрах не указан
- Розенберг, Адам - Dude #1
- Руис, Моника - Pretty Girl, в титрах не указана
- Рэйми, Алек - Misha
- Сементилли, Дэймон - Expensive Car Guy
- Симмонс, Дэйв - Detective, в титрах не указан
- Симмонс, Камерон - Frat Boy #3, в титрах не указан
- Симс, Кори - LA Sunset / Strip Guy / Car Driver, в титрах не указан
- Скьялабба, Майкл - Old Teammate #1
- Слоун Джордан М. - Man in Line, в титрах не указан
- Стернс, Дженнифер - Commercial Actor #2
- Суско, Бриттани - Bachelorette #2
- Тейлор, Патриция - Random Neighbor's Wife
- Тэнг, Чен - The Real Chang
- Уайанс, Дэймон мл. - Justin
- Уайлдер, Кара Мишель - Gorgeous Woman
- Уолтерс, Джой Гловер - Wife #2
- Уолш, Брайан Патрик - Police Academy Instructor, в титрах не указан
- Уортон, Кристен - Actress, в титрах не указана
- Фазер, Хоук - 8th Grader
- Фарб, Аарон - Sportie / Rollerblader, в титрах не указан
- Фарли, Марк - Random Neighbor
- Филлипс, Десмонд - Mike
- Финчер, Эндрю - Uniform Officer, в титрах не указан
- Фиппс, Эйприл - Goth Girl, в титрах не указана
- Флайшманн, Джон - Park Patron on Bench, в титрах не указан
- Флорес, Майкл - Tattooed Gangster
- Фонтанальс, Джорджи - Valet, в титрах не указан
- Френсис, Микки - Restaurant Patron, в титрах не указан
- Френч, Патриша - Angie
- Харви, Чес - Creative Executive #1
- Харгрейв, Лорен - Club Girl, в титрах не указана
- Хевенс Рэндолл П. - Dave
- Хеннинг, Карен - Bridesmaid, в титрах не указана
- Холл, Тейлор - Random Thug #3, в титрах не указан
- Хукаби, Тед - Father
- Хьюм, Эми - Rowdy Bridesmaid, в титрах не указана
- Хэверин, Дэнни - Club Patron, в титрах не указана
- Хэйес, Челси - Female Kiss-Ass Executive
- Хэмил, Доун - Punk Girl, в титрах не указана
- Чавез, Дженнифер Эллисон - Bachelorette #3
- Чейз, Джефф - Leka
- Шварц, Уилсон - Mississippi Kid
- Эйсон, Арайна - Baywatch Lifeguard, в титрах не указана
- Энг, Вики - Asian Tourist, в титрах не указана
- Энг, Элзи - Baywatch Babe, в титрах не указана
- Эндрюс, Дженни - Annoying Cell Phone Woman, в титрах не указана
- Эрвин, Кейтлин - Car Driver, в титрах не указана
- Янг, Л. Уоррен - Jackson
|
Озвучивание
Съёмочная группа
Режиссёр-постановщик:
| Гринфилд, Люк
|
Режиссёр:
|
|
Второй режиссёр:
|
|
Ассистент режиссёра:
|
|
Помощник режиссёра:
|
|
Режиссёр монтажа:
|
|
Режиссёр комбинированных съёмок:
|
|
Монтажёр:
| Панкоу, Билл Шварц, Джонатан
|
Автор сценария:
| Гринфилд, Люк Томас, Николас
|
Автор сюжета:
|
|
Автор идеи:
|
|
Консультант:
|
|
Редактор:
|
|
Оператор-постановщик:
| Окада, Дарин
|
Ведущий оператор:
|
|
Оператор:
|
|
Оператор комбинированных съёмок:
|
|
Ассистент оператора:
|
|
Художник-постановщик:
| Арнольд, Уильям
|
Художник:
|
|
Ассистент художника:
|
|
Художник по декорациям:
|
|
Мастер по декорациям:
|
|
Декоратор:
|
|
Рабочий съёмочной площадки:
|
|
Мастер по реквизиту:
|
|
Реквизитор:
|
|
Художник по свету:
|
|
Мастер по свету:
|
|
Осветитель:
|
|
Художник по костюмам:
| МакГуайр, Дебра
|
Мастер по костюмам:
|
|
Костюмер:
|
|
Художник по гриму:
|
|
Мастер по гриму:
|
|
Стилист:
|
|
Визажист:
|
|
Гримёр:
|
|
|
Главный продюсер
|
|
Старший продюсер
|
|
Продюсер
| Гринфилд, Люк Кинберг, Саймон
|
Исполнительный продюсер
|
|
Ассоциативный продюсер
|
|
Линейный продюсер
|
|
Продюсер пост-производства
|
|
Ассистент продюсера
|
|
Директор картины:
|
|
Руководитель кастинга
|
|
Художественный руководитель
|
|
Руководитель съёмочной группы
|
|
Бухгалтер
|
|
Композитор
| Бек, Кристоф Монако, Джэйк
|
Исполнитель музыки
|
|
Исполнитель песен
|
|
Дирижёр
|
|
Музыкальный редактор
|
|
Звукорежиссёр
|
|
Звукорежиссёр озвучания
|
|
Ассистент звукорежиссёра
|
|
Дизайнер звука
|
|
Редактор звуковых эффектов
|
|
Звукомонтажёр
|
|
Звукоинженер
|
|
Звукооператор
|
|
Создатель спецэффектов
|
|
Мастер по спецэффектам
|
|
Пиротехник
|
|
Видеоинженер
|
|
Создатель визуальных эффектов
|
|
Создатель компьютерной графики
|
|
Аниматор
|
|
Создатель титров
|
|
Балетмейстер-постановщик
|
|
Балетмейстер
|
|
Постановщик трюков
|
|
Каскадёр
|
|
Дублёр
|
|
Водитель
|
|
Другие создатели
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Признание и награды
Съёмочный период
Даты премьер и аудитория
- 13 августа 2014 США
- 28 августа 2014 Россия - 799.3 тыс. чел.
Интересные факты
Прокат
Дистрибьютор
| Двадцатый Век Фокс СНГ
|
Сборы
| '
|
Мировая премьера
| 13 августа 2014
|
Премьера в России
| 28 августа 2014
|
Первый телепоказ
| '
|
Выход на видео
| '
|
Прокатное удостоверение
| '
|
Возрастное ограничение
| 18+ (зрителям, достигшим 18 лет)
|
Издания
DVD
Типа копы (Let's Be Cops)
|
Издатель: [[Двадцатый Век Фокс СНГ]]
Звуковая дорожка:
Русский перевод:
Субтитры:
Формат изображения:
Дополнительные материалы:
Длительность:
|
Региональный код:
Страна: Россия
Количество дисков:
Количество слоёв:
Упаковка:
Дата релиза: 27 ноября 2014
№ прокатного удостоверения:
Штрихкод:
|
|
Blu-ray
Типа копы (Let's Be Cops)
|
Издатель: [[Двадцатый Век Фокс СНГ]]
Звуковая дорожка:
Русский перевод:
Субтитры:
Формат изображения:
Дополнительные материалы:
Длительность:
|
Региональный код:
Страна: Россия
Количество дисков:
Количество слоёв:
Упаковка:
Дата релиза: 27 ноября 2014
№ прокатного удостоверения:
Штрихкод:
|
|
См. также
Ссылки
|