Поиск
На сайте: 763924 статей, 327749 фото.

Студенская, Евгения Михайловна

Евгения Михайловна Студенская
Дата рождения: 1874 г.
Дата смерти: 1906 г.

Евгения Михайловна Студенская (18741906) — русская поэтесса и переводчица.

Евгения Михайловна Студенская родилась в семье Михаила Марковича Шершевского, почетного лейб-медика двора Его Императорского Величества. Успешно закончила историко-филологический факультет Санкт-Петербургского университета. Еще во время учёбы начала переводить зарубежную поэзию — с немецкого, английского, итальянского, датского, шведского языков. Сотрудничала с «Новым журналом иностранной литературы, искусства и науки». Переводила таких поэтов как Густав Фрёдинг, Хольгер Драхман, Антонио Фогаццаро, Лоренцо Стеккети, Энрико Панцакки, Редьярд Киплинг. До 1901 года публиковалась под девичьей фамилией, а с августовского номера под фамилией, которую приняла от мужа — Студенская.

В 1904 году она перевела из немецкого журнала «Югенд» стихотворение Рудольфа Грейнца о подвиге крейсера «Варяг». Вскоре музыкант 12-го Астраханского гренадёрского полка А. Турищев написал песню-марш по тексту её перевода. Песня стала популярна в России.

В 1904 году умер муж, и Студенская вышла замуж за профессора историко-филологического факультета Санкт-Петербургского университета Ф. А. Брауна. Но будучи ещё в первом браке и ухаживая за больным мужем, она заразилась туберкулёзом. Во время лечения в Германии весной 1906 года Студенская скончалась.


Первоначальная версия этой статьи была взята из русской Википедии на условиях лицензии GNU FDL.