Сэлинджер, Джером Дэвид
Джером Дэвид Сэлинджер | |
Дата рождения: | 1 января 1919 г. |
Дата смерти: | 28 января 2010 |
Джером Дэвид Сэлинджер (англ. Jerome David Salinger; род. 1919) — американский писатель, классик литературы США XX века, наиболее известен как автор романа «Над пропастью во ржи».
Биография
Сэлинджер родился 1 января 1919 г. в Нью-Йорке. В молодости учился в военной академии в г. Вэлли-Фордж. Получил образование в нью-йоркских школах, военном училище и трех колледжах. Писательская карьера началась с публикации коротких рассказов в нью-йоркских журналах. Во время второй мировой войны писатель принял участие в военных действиях американских войск в Европе.
Его первый рассказ «Молодые люди» (The Young Folks) был опубликован в журнале «Стори» в 1940. Первую серьезную известность Сэлинджеру принёс короткий рассказ «Хорошо ловится рыбка-бананка» (A Perfect Day for Bananafish, 1948) — история одного дня в жизни молодого человека, Симура Гласса, и его жены.
Одиннадцать лет спустя первой публикации Сэлинджер выпустил свой единственный роман «Над пропастью во ржи» (The Catcher in the Rye, 1951), который встретил дружное одобрение критики и остается особенно популярным среди старшеклассников и студентов, находящих во взлядах и поведении героя, Холдена Колфилда, близкий отзвук собственным настроениям. Книга была запрещена в нескольких странах и кое-где в США за депрессивность и употребление бранной лексики, но сейчас во многих американских школах входит в списки рекомендованной для чтения литературы.
В 1953 напечатан сборник «Девять рассказов». В 60-е годы выходят новеллы «Фрэнни и Зуи» (Franny and Zooey) и повесть «Выше стропила, плотники» (Raise High the Roof Beam, Carpenters).
После того как повесть «Над пропастью во ржи» завоевала оглушительную популярность, Сэлинджер начал вести жизнь затворника, отказываясь давать интервью. После 1965 прекратил печататься, сочиняя только для себя. В последние годы он практически никак не взаимодействует с внешним миром, живя за высокой оградой в особняке в городке Корниш, шт. Нью-Хэмпшир.
В СССР и России его произведения переводились и издавались, и завоевали популярность, прежде всего среди интеллигенции. Наиболее удачные и известные — переводы Риты Райт-Ковалёвой.
Произведения
- Над пропастью во ржи
- Выше стропила, плотники
- Симор: Введение
- Фрэнни
- Зуи
- 16-ый день Хэпворта 1924 года
- Подростки
- Повидайся с Эдди
- Виноват, исправлюсь
- Душа несчастливой истории
- Затянувшийся дебют Лоис Тэггетт
- Неофициальный рапорт об одном пехотинце
- Братья Вариони
- По обоюдному согласию
- Мягкосердечный сержант
- Последний день последнего увольнения
- Раз в неделю — от тебя не убудет
- Элейн
- Солдат во Франции
- Сельди в бочке
- Посторонний
- Девчонка без попки в проклятом сорок первом
- Опрокинутый лес
- Знакомая девчонка
- Грустный мотив
- Хорошо ловится рыбка-бананка
- Лапа-растяпа
- Перед самой войной с эскимосами
- Человек, который смеялся
- В лодке
- Тебе, Эсме — с любовью и убожеством
- И эти губы, и глаза зеленые…
- Голубой период де Домье-Смита
- Тедди